Description of Individual Course Units
|
Offered By |
ENGLISH TRANSLATION AND INTERPRETING |
Level of Course Unit |
Second Cycle Programmes (Master's Degree) |
Course Coordinator |
ASISTANT PROFESSOR PELIN ŞULHA |
Offered to |
ENGLISH TRANSLATION AND INTERPRETING |
Course Objective |
The aim of this course is to help students analyze the relationship between feminism, discourse and translation and thus to consider the act of translation from different perspectives. |
Learning Outcomes of the Course Unit |
||||||||||
|
Mode of Delivery |
Face -to- Face |
Prerequisites and Co-requisites |
None |
Recomended Optional Programme Components |
None |
Course Contents |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Recomended or Required Reading |
1. Flotow, Luise Von. Translation and Gender: translating in the era of feminism. St.Jerome Publishing, 1997. |
Planned Learning Activities and Teaching Methods |
1. .Lectures |
Assessment Methods |
||||||||||||||||||||||||||||
*** Resit Exam is Not Administered in Institutions Where Resit is not Applicable. |
Further Notes About Assessment Methods |
None |
Assessment Criteria |
Assessments will be made in terms of the questions asked to test students knowledge, skills of analysis and interpretation. |
Language of Instruction |
Turkish |
Course Policies and Rules |
1. 70 % class attendance is required. |
Contact Details for the Lecturer(s) |
pelin.sulha@deu.edu.tr |
Office Hours |
To be announced. |
Work Placement(s) |
None |
Workload Calculation |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Contribution of Learning Outcomes to Programme Outcomes |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|