COURSE UNIT TITLE

: TRANSLATION OF EU TEXTS

Description of Individual Course Units

Course Unit Code Course Unit Title Type Of Course D U L ECTS
IMY 4001 TRANSLATION OF EU TEXTS COMPULSORY 3 0 0 5

Offered By

Department of Translation and Interpreting Studies (English)

Level of Course Unit

First Cycle Programmes (Bachelor's Degree)

Course Coordinator

PROFESSOR NAFIZE SIBEL GÜZEL

Offered to

Department of Translation and Interpreting Studies (English)

Course Objective

The aim of this course is to analyse European Union texts from theoretical, conceptual and technical point of views and provide the students with the skill of translating EU texts.

Learning Outcomes of the Course Unit

1   Realize the difficulties that can be faced in business administration texts
2   Determine the methods and principles to overcome such difficulties
3   Classify EU texts according to their structure
4   Realize translator s impact on enhancing a translation s quality by his/her decisions and methods to see problematic areas
5   Acquire knowledge on concepts and terminology on different areas

Mode of Delivery

Face -to- Face

Prerequisites and Co-requisites

None

Recomended Optional Programme Components

None

Course Contents

Week Subject Description
1 Introduction
2 EU jargon and terminology
3 EU jargon and terminology
4 EU Treaties
5 EU Treaties
6 Legal texts
7 Legal texts
8 Midterm
9 Official documents regulating the EU Turkey relations
10 Official documents regulating the EU Turkey relations
11 Official documents regulating the EU Turkey relations
12 Official documents regulating the EU Turkey relations
13 Official documents regulating the EU Turkey relations
14 Review

Recomended or Required Reading

1. AB Terimleri Sözlüğü http://www.ab.gov.tr/files/ardb/evt/3_ab_bakanligi_yayinlari/ab_terimleri_sozlugu.pdf
2. AB Mevzuatının Türkçeye Çevirisinde Kullanılacak Çevirmen El Kitabı
http://www.ab.gov.tr/files/ardb/evt/3_ab_bakanligi_yayinlari/AB-Mevzuatinin-Turkceye-Cevirisinde-Kullanilacak-Cevirmen-El-Kitabi-I.pdf

Planned Learning Activities and Teaching Methods

Face-to-face and interactive courses.

Assessment Methods

SORTING NUMBER SHORT CODE LONG CODE FORMULA
1 MTE MIDTERM EXAM
2 ASG ASSIGNMENT
3 FIN FINAL EXAM
4 FCG FINAL COURSE GRADE MTE * 0.30 +ASG * 0.30 + FIN * 0.40
5 RST RESIT
6 FCG FINAL COURSE GRADE MTE * 0.30 + ASG * 0.30 +FCG * 0.40


*** Resit Exam is Not Administered in Institutions Where Resit is not Applicable.

Further Notes About Assessment Methods

None

Assessment Criteria

A midterm exam and a final exam will take place.

Language of Instruction

English

Course Policies and Rules

Attendance is obligatory.

Contact Details for the Lecturer(s)

To be announced.

Office Hours

To be announced.

Work Placement(s)

None

Workload Calculation

Activities Number Time (hours) Total Work Load (hours)
Lectures 13 3 39
Preparations before/after weekly lectures 13 6 78
Preparation for midterm exam 1 2 2
Preparation for final exam 1 2 2
Preparing assignments 1 2 2
Midterm 1 1 1
Final 1 1 1
TOTAL WORKLOAD (hours) 125

Contribution of Learning Outcomes to Programme Outcomes

PO/LOPO.1PO.2PO.3PO.4PO.5PO.6PO.7PO.8PO.9PO.10PO.11PO.12PO.13PO.14
LO.15555555
LO.25555555
LO.35555555
LO.45555555
LO.55555555