DERS ADI

: TÜR ÇÖZÜMLEMESİ

Ders Bilgileri

Ders Kodu Ders Adı Ders Türü D U L AKTS
DİL 6044 TÜR ÇÖZÜMLEMESİ SEÇMELİ 3 0 0 8

Dersi Veren Birim

Genel Dilbilim Doktora

Dersin Düzeyi

Doktora

Ders Koordinatörü

PROFESÖR KAMİL İŞERİ

Dersi Alan Birimler

Genel Dilbilim Doktora

Dersin Amacı

Bu dersin amacı, çeşitli akademik ve profesyonel alanların altında yatan mantğı yorumlamak, betimlemek ve açıklamak amacıyla kullanılan bir kavram olan metin türünü (genre) dilbilimsel bir bakış açısıyla çözümleyerek öğrencilere belli alanların metin türü gelenekleri konusunda farkındalık kazandırmak ve türe özgü metin üretmelerini sağlamaktır.

Dersin Öğrenme Kazanımları

1   Metin türü kavramını açıklayabilmek
2   Metin türü ve metin tipi arasındaki farkı açıklayabilmek
3   Metin türü çalışmalarının kökenini ve ilgili yaklaşımları açıklayabilmek
4   Farklı metinleri çözümleyerek türsel özelliklerini ortaya koyabilmek
5   Akademik ve profesyonel metinleri inceleyerek metin oluşturma biçimleri ve kullanılan dil örüntülerini ortaya koymak
6   Söylem çözümlemesi yöntemini kullanarak ve akademik makale yazma tür geleneklerini gözeterek bir makale yazma

Dersin Öğretim Türü

Örgün Öğretim

Dersin Önkoşulu/Önkoşulları

Yok

Ders İçin Önerilen Diğer Hususlar

Yok

Ders İçeriği

Hafta Konular Açıklama
1 Metin türü ve metin tipi
2 Metin türü çözümlemesine giriş
3 Kesit dil çözümlemesi
4 Dilbilgisel-sözbilimsel çözümlemeler
5 Etkileşimsel çözümleme
6 Metin türü çözümleme yaklaşımı
7 Farklı alanlarda metin türüne yaklaşımlar
8 Ara sınav
9 Metin türü incelemelerinde kültürlere göre farklılıklar
10 Dilbilim alanında metin türü incelemeleri
11 Metin türü çözümlemesi araştırmalarında son gelişmeler
12 Eleştirel tür çözümlemesi
13 Özel amaçlı İngilizce bağlamında akademik metin incelemeleri
14 Sözbilimsel metin türü çalışmaları

Ders İçin Önerilen Kaynaklar

Bhatia, V. K. (2013). Analysing Genre: Language Use in Professional Settings. NY: Routledge.
Bhatia, V. K. (2002). Applied genre analysis: a multi-perspective model. Iberica (4), ss. 3-19.
Bhatia, V. K. (1996). Methodological Issues in Genre Analysis. Hermes, Journal of Linguistics no. 16 . ss. 39-59.
Henry, A. ve Roseberry H. L. (2001). A narrow-angled corpus analysis of moves and strategies of the genre: `Letter of Application'. English for Specific Purposes (20) ss.153-167.
Singha, M.K.S, Shamsudinb, S. ve Zaid, Y:H: (2012). Revisiting Genre Analysis: Applying Vijay Bhatia's Approach. Procedia - Social and Behavioral Sciences ( 66 ) 370 379.
Holmes, R. (1997).Genre Analysis, and the Social Sciences: An Investigation of the Structure of Research Article Discussion Sections in Three Disciplines. English for Specific Purposes, Vol. 16, No. 4, pp. 321-337, 1997
Bonyadi, A. (2012). Genre analysis of media texts. Procedia - Social and Behavioral Sciences 66 ( 2012 ) 86-96.

Öğrenme ve Öğretme Yöntemleri

Düz anlatım
Sunum
Tartışma
Ödev

Değerlendirme Yöntemleri

SIRA NO KISA KOD UZUN ADI FORMUL
1 ARS ARASINAV
2 RAP RAPOR
3 SUN SUNUM
4 YSS YIL SONU SINAVI
5 YYBN YARIYIL SONU BAŞARI NOTU MT * 0.20 + TP * 0.25 + PRS * 0.15 + FN * 0.40
6 BUT BÜTÜNLEME
7 BUTBN BÜTÜNLEME SONU BAŞARI NOTU MT * 0.20 + TP * 0.25 + PRS * 0.15 + BUT* 0.40


Değerlendirme Yöntemlerine İliskin Aciklamalar

Yok

Değerlendirme Kriteri

ÖÇ 1-6 ödevler, dönem projesi, sunumlar ve derse etkin katılım göz önünde bulundurularak değerlendirilecektir.

Dersin Öğretim Dili

Türkçe

Derse İlişkin Politika ve Kurallar

1. Derslerin %70' ine katılım zorunludur.
2. Derse katılmamış olmak sunum, ödev hazırlama ve ders içi tartışmalarda geçerli bir mazeret olarak değerlendirilmeyecektir.
3. Ara sınav, final ve ödevlerde kopya ve intihal girişimleri '0' (sıfır) olarak değerlendirilecektir.

Dersin Öğretim Üyesi İletişim Bilgileri

Yrd.Doç.Dr. G. Songül Ercan
DEÜ Edebiyat Fak. C Blok Ofis No: 153

Ders Öğretim Üyesi Görüşme Gün ve Saatleri

Çarşamba 10:30-12:00

Staj Durumu

YOK

İş Yükü Hesaplaması

Etkinlikler Sayısı Süresi (saat) Toplam İş Yükü (saat)
Ders Anlatımı 13 3 39
Öğrenci Sunumları 12 2 24
Haftalık Ders öncesi/sonrası hazırlıklar 12 4 48
Vize Sınavına Hazırlık 1 10 10
Final Sınavına Hazırlık 1 10 10
Ödev Hazırlama 3 10 30
Sunum Hazırlama 3 10 30
Final Sınavı 1 3 3
Vize Sınavı 1 3 3
TOPLAM İŞ YÜKÜ (saat) 197

Program ve Öğrenme Kazanımları İlişkisi

PK/ÖKPK.1PK.2PK.3PK.4PK.5PK.6PK.7PK.8PK.9PK.10PK.11PK.12PK.13
ÖK.15555555
ÖK.25553555
ÖK.34334455
ÖK.44445355
ÖK.54554455
ÖK.64353555