COURSE UNIT TITLE

: SEMIOTICS AND NATIVE EDUCATION

Description of Individual Course Units

Course Unit Code Course Unit Title Type Of Course D U L ECTS
DIL 5034 SEMIOTICS AND NATIVE EDUCATION ELECTIVE 3 0 0 6

Offered By

General Linguistics

Level of Course Unit

Second Cycle Programmes (Master's Degree)

Course Coordinator

ASSOCIATE PROFESSOR KAMIL IŞERI

Offered to

General Linguistics

Course Objective

To provide the acquisition of determined objectives and gains in teaching the native language by using the resources which are supplied by semiology.

Learning Outcomes of the Course Unit

1   Identify the concept of verbal and visual text
2   Understand the relationship between sign and meaning
3   Understand and interpret the macrosentential structures
4   Comprehend the variously coded texts in native language teaching
5   Explain the concepts of semiotics and semiology

Mode of Delivery

Face -to- Face

Prerequisites and Co-requisites

None

Recomended Optional Programme Components

None

Course Contents

Week Subject Description
1 The description, objective and scope of Semiology. General introduction. The connection between Semiology and Language.
2 The semiotic based terms and concepts in the field of language teaching. Describing the concepts of Semiotics and Semiology.
3 The subfields of Semiology
4 Semiology and verbal texts
5 Semiology and visual texts
6 Semiology and culture
7 The verbal and visual analysis tools in the scope of Semiology
8 Overview and review of the subjects
9 The dimensions of native language teaching
10 Narrative grammar and native language teaching
11 Narrative syntax and native language teaching
12 The semiology application studies in native language teaching
13 The semiology application studies in native language teaching
14 General overview

Recomended or Required Reading

Benveniste, E. (1995). Genel Dilbilim Sorunları (çev. Erdim Öztokat), Istanbul: Yapı Kredi Yayınları.
Courtes, J. (1995). Du Lisible au Visible: initiation à la sémiotique du texte et de
l image, Bruxelles: De Boeck-Université.
D Entrevernes, G. (1988). Analyse Sémiotique des Textes. Lyon: Presses Univesitaires.
Erkman-Akerson, F. (2007). Göstergebilime Giriş. Istanbul: Multilingual.
Floch, J.-M. (1985). Mais Qu est donc que la Sémiotique . Le Français dans le Monde.
no: 197, Paris: Hachette, s. 44-47.
Greimas, A.-J. (1983). Du Sens II: Essais Sémiotiques. Paris: Edition du Seuil.
______ . (1966). Sémantique Structurale: Recherche de Méthode. Paris: Publications de
Larousse.
Greimas, A.-J. vd. (1979) Introduction à l Analyse du Discours en Sciences Sociales.
Paris: Classiques Hachette.
Greimas, A.-J. et Courtés, J. (1986). Sémiotique, Dictionnaire Raisonné de la Théorie
du Langage II. Paris: Classiques Hachette.
______ . (1979). Sémiotique, Dictionnaire Raisonné de la Théorie du Langage I. Paris:
Classiques Hachette.
Kıran, Z. ve Kıran, A. (2007). Yazınsal Okuma Süreçleri (3. baskı), Ankara: Seçkin
Yayınları.
______ . (2006). Dilbilime Giriş (3. baskı), Ankara: Seçkin Yayınları.
Rifat, M. (1996). Göstergebilimcinin Kitabı. Istanbul: Düzlem Yayınları.
______ . (1993). Homo Semioticus. Istanbul: Yapı Kredi Yayınları.
______ . (1980). Genel Göstergebilim Ilkeleri: Gösterge Dizgelerinin Üretim Süreci.
Dilbilim V. Istanbul: Istanbul Üniversitesi Yabancı Diller Yüksekokulu Fransızca Bölümü
Yayını. s.101-111.
Saussure, F. De. (1985). Genel Dilbilim Dersleri. Ankara: Birey ve Toplum Yayınları.
Uçan, H. (2002). Yazınsal Eleştiri ve Göstergebilim. Istanbul: Perşembe Kitapları.
Vardar, B. (1988). Açıklamalı Dilbilim Terimleri Sözlüğü. Istanbul: Abece Yayınları.
Yücel, T. (1999). Yapısalcılık (2.baskı). Istanbul: Yapı Kredi Yayınları.
______ . (1998). Söylemlerin Içinden. Istanbul: Yapı Kredi Yayınları.
Günay, V.-D. (2007). Metin Bilgisi. Istanbul: Multilingual.
______ . (2002). Göstergebilim Yazıları. Istanbul: Multilingual.
Işeri, K. (2002). Türkçe Ders Kitaplarındaki Metinlerin Ilköğretim Programına
Uygunluğunun Incelenmesi: Göstergebilimsel Bir Betimleme. Ankara Üniversitesi Sosyal
Bilimler Enstitüsü Türkçenin Eğitimi ve Öğretimi Anabilim Dalı (Yayımlanmamış Doktora
Tezi).
______ . (2000). Yolcu ile Yılan Adlı Masalın Göstergebilimsel Çözümlemesi. Ana Dili
Dergisi. Izmir: TÖMER Yayınları. sayı:18, s. 12-27.
______ . (1996). Analyse Sémiotique d un Conte de Maupassant: La Ficelle. Marmara
Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Fransız Dili Eğitimi Anabilim Dalı
(Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi).
Kaş, A. (1981). Sinagrit Babayı Okumaya Çalışmak: Göstergebilimsel Bir Çözümleme
Denemesi. FDE Dergisi. Ankara: Hacettepe Üniversitesi Yayınları. Sayı: 8, s. 56-74.
Kıran, A. (1998). Günümüzde Yazınsal Göstergebilim. Mersin: XII. Dilbilim Kurultayı
Bildirileri (Günümüz Fransız Göstergebilimi ve Uygulama Alanları Yuvarlak Masa
Toplantısı). s.237-248.

Planned Learning Activities and Teaching Methods

1. Presentation on the subject
2. Narration/debate by examples
3. Question & Answer
4. Learning via discovery
5. Preparing projects

Assessment Methods

SORTING NUMBER SHORT CODE LONG CODE FORMULA
1 MTE MIDTERM EXAM
2 FCG FINAL COURSE GRADE
3 FCGR FINAL COURSE GRADE MTE * 0.40 + FCG* 0.60
4 RST RESIT
5 FCGR FINAL COURSE GRADE (RESIT) MTE * 0.40 + RST* 0.60


*** Resit Exam is Not Administered in Institutions Where Resit is not Applicable.

Further Notes About Assessment Methods

None

Assessment Criteria

1. LO 1-5: Will be evaluated by the articles which are going to be prepared for midterm and final exam.

Language of Instruction

Turkish

Course Policies and Rules

1. 80% attendance to the courses is compulsory.
2. Attendance to the midterm, assignment and final exams will be taken into consideration in evaluation
3. Cheating and plagiarism attempts in midterm, assignments and final exams will be graded as "0" (zero)

Contact Details for the Lecturer(s)

Edebiyat Fakültesi C Blok C-157

Office Hours

Monday 09:00-12:00

Work Placement(s)

None

Workload Calculation

Activities Number Time (hours) Total Work Load (hours)
Lectures 14 3 42
Preparations before/after weekly lectures 14 2 28
Preparation for midterm exam 1 15 15
Preparation for final exam 1 20 20
Preparing assignments 1 20 20
Preparing presentations 1 20 20
Final 1 3 3
Midterm 1 3 3
TOTAL WORKLOAD (hours) 151

Contribution of Learning Outcomes to Programme Outcomes

PO/LOPO.1PO.2PO.3PO.4PO.5PO.6PO.7PO.8PO.9PO.10PO.11PO.12PO.13
LO.123112555
LO.223112555
LO.33311555
LO.41111555533
LO.533112555