Ders Bilgileri
|
Dersi Veren Birim |
Mütercim-Tercümanlık (Türkçe-Almanca-İngilizce) |
Dersin Düzeyi |
Lisans |
Ders Koordinatörü |
PROFESÖR NAFİZE SİBEL GÜZEL |
Dersi Alan Birimler |
Mütercim-Tercümanlık İÖ (Türkçe-Almanca-İngilizce) |
Dersin Amacı |
Bu dersin amacı, öncelikle gündelik kullanımdan farklı, kendine özgü işlevsel bir yapıya sahip olan çeşitli popüler metin türleri ile ilgili terminolojiyi öğrencilere tanıtmak ve onları bu dilin çevirisini yapabilecek bilgi ve deneyimle donatmaktır. Derste, popüler metin dilinin genel özelliklerinin yanı sıra, bu dilin internet, televizyon, radyo, gazete, dergi ve edebiyat gibi alanlarda gösterdiği değişimler anlatılacak, öğrencilerin çeşitli alanlarından seçilmiş metinleri çözümlemeleri ve çevirmeleri beklenecektir. |
Dersin Öğrenme Kazanımları |
||||||||||
|
Dersin Öğretim Türü |
Örgün Öğretim |
Dersin Önkoşulu/Önkoşulları |
Yok |
Ders İçin Önerilen Diğer Hususlar |
Yok |
Ders İçeriği |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ders İçin Önerilen Kaynaklar |
1. Bulut, Alev. Çeviride Dil ve Metin. İstanbul: İstanbul Üniversitesi Yayını, 2002 |
Öğrenme ve Öğretme Yöntemleri |
1. Ders |
Değerlendirme Yöntemleri |
||||||||||||||||||||
*** Bütünleme Sınavı Yapılmayan Birimlerde Bütünleme Kriteri Dikkate Alınmaz. |
Değerlendirme Yöntemlerine İliskin Aciklamalar |
Yok |
Değerlendirme Kriteri |
1. ÖÇ 1-3: Ara sınav, ödev |
Dersin Öğretim Dili |
Almanca |
Derse İlişkin Politika ve Kurallar |
1. Derslerin %70 ine katılım zorunludur. |
Dersin Öğretim Üyesi İletişim Bilgileri |
İlan Edilecektir. |
Ders Öğretim Üyesi Görüşme Gün ve Saatleri |
İlan Edilecektir. |
Staj Durumu |
YOK |
İş Yükü Hesaplaması |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Program ve Öğrenme Kazanımları İlişkisi |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|