COURSE UNIT TITLE

: TRANSLATION METHODS II

Description of Individual Course Units

Course Unit Code Course Unit Title Type Of Course D U L ECTS
AKE 5032 TRANSLATION METHODS II ELECTIVE 3 0 0 7

Offered By

American Culture and Literature

Level of Course Unit

Second Cycle Programmes (Master's Degree)

Course Coordinator

ASSOCIATE PROFESSOR YEŞIM BAŞARIR

Offered to

American Culture and Literature

Course Objective

Method analysis for translations of world literature masterpieces

Learning Outcomes of the Course Unit

1   Specify the translation methods in literature
2   Understand the cultural dimensions of translation
3   Examine the translation strategies of diverse literary genres
4   Define the translation problems between the original text and target text
5   Acquire proficiency in managing clarity and fluency in translation

Mode of Delivery

Face -to- Face

Prerequisites and Co-requisites

None

Recomended Optional Programme Components

None

Course Contents

Week Subject Description
1 Getting to know the translation methods Introduction to the course content
2 Translation of diverse literary genres Strategy and approach
3 Translation of diverse literary genres Strategy and approach
4 Cultural elements in translation Transfer of cultural elements to translated text
5 Cultural elements in translation Transfer of cultural elements to translated text
6 Shift of meaning from original text to target text Specifying problems
7 Shift of meaning from original text to target text Specifying problems
8 Examining translated texts Selected texts I
9 Examining translated texts Selected texts II
10 Examining translated texts Selected texts III
11 Examining translated texts Selected texts IV
12 Examining translated texts Selected texts V
13 Examining translated texts Selected texts VI
14 Examining translated texts Selected texts VII

Recomended or Required Reading

Dr. Mine Yazıcı; Çeviribilimin Temel Kavram ve Kuralları, Multilingual Yayınları, 2004
Şehnaz tahir Gürçağlar; Çevirinin ABC si, Say Yayınları 2011
Gülperi Sert; Çeviri: Araştırma Inceleme. Dokuz Eylül Yayınları, 2009

Planned Learning Activities and Teaching Methods

Courses: Courses are the primary components of instruction among teaching strategies to lay the theoretical basis of subject and introduce the reading material relevant to the studied topic. Courses display a central role in getting to know the terms and concepts defining the topic.
In-Class discussions: In-class discussions aim at questioning the applicability ofcourse material to diverse situations and thus increasing the factual tangibility of the information. The last hour of each weekly lecture is reserved for discussions.

Assessment Methods

SORTING NUMBER SHORT CODE LONG CODE FORMULA
1 MTE MIDTERM EXAM
2 STT TERM WORK (SEMESTER)
3 FIN FINAL EXAM
4 FCG FINAL COURSE GRADE MTE * 0.30 + STT * 0.20 + FIN* 0.50
5 RST RESIT
6 FCGR FINAL COURSE GRADE (RESIT) MTE * 0.30 + STT * 0.20 + RST* 0.50

Further Notes About Assessment Methods

None

Assessment Criteria

To be announced.

Language of Instruction

English

Course Policies and Rules

To be announced.

Contact Details for the Lecturer(s)

To be announced.

Office Hours

To be announced.

Work Placement(s)

None

Workload Calculation

Activities Number Time (hours) Total Work Load (hours)
Lectures 14 3 42
Preparations before/after weekly lectures 14 5 70
Preparation for midterm exam 1 15 15
Preparation for final exam 1 15 15
Reading 14 2 28
Final 1 3 3
Midterm 1 3 3
TOTAL WORKLOAD (hours) 176

Contribution of Learning Outcomes to Programme Outcomes

PO/LOPO.1PO.2PO.3PO.4PO.5PO.6PO.7PO.8PO.9PO.10PO.11PO.12PO.13PO.14PO.15PO.16
LO.1354
LO.2354
LO.3354
LO.4354
LO.5354